11/11/10

Los géneros gramaticales - Grammatische Geschlecht


El género .
En alemán existen tres géneros gramaticales: el masculino, el femenino y el neutro, que se diferencian por el artículo. No obstante, existen ciertas terminaciones que son propias de cada género.
Der - son masculinos.

a) - los nombres de varón, animales machos y profesiones desempeñadas por varones.
der Mann - el hombre
der Sohn - el hijo
der Bruder - el hermano
der Freund - el amigo
der Hund - el perro
der Affe - el mono
der Löwe - el león
der Lehrer - el profesor
der Chemiker - el químico
b) - los nombres de los días, horas del día, meses, estaciones del año, fenómenos de la naturaleza y puntos cardinales.
der Montag - el lunes
der Mittwoch - el miércoles
der Sonntag - el domingo
der Morgen - la mañana
der Mittag - la mediodía
der Abend - la tarde
der Januar - el enero
der Mai - el mayo
der Dezember - el diciembre
der Frühling - la primavera
der Sommer - el verano
der Herbst - el otoño
der Winter - el invierno
der Wind - el viento
der Regen - la lluvia
der Schnee - la nieve
der Norden - el norte
der Süden - el sur
der Osten - el este
..............................
Excepción: die Nacht - la noche
c) - los nombres de bebidas alcohólicas
der Wein - el vino
der Cognac - el coñac
der Wodka - el vodka
der Schnaps - el aguardiente
Excepción: das Bier - la cerveza
d) - los nombres de marcas de coches( se sobreentiende Wagen)
der Mercedes, Ford, Golf, BMW, etc.
f) - los substantivos terminados en:
- and : Doktorand, Informand, etc.
- ant : Demonstrant - manifestante, Spekulant - especulador,
- ast : Gymnasiast - estudiante de bachillerato, Phantast - soñador,
- ar : Bibliotekar - bibliotecario, Antiquar - anticuario,
- ent : Student - estudiante, Abiturient - bachiller,
- eur : Friseur - peluquero, Dekorateur - decorador,
- er : Empfänger - destinatario, Anhänger - partidario,
- ismus : Realismus - realismo, Deismus - deísmo,
- ist : Realist - realista, Materialist - materialista,
- ig : Honig - miel, Essig - vinagre,
- ling : Schmetterling - mariposa, Frühling - primavera,
- oge : Philologe - filólogo, Biologe - biólogo,
- or : Doktor - el medico, doctor, Lektor - lector,
g) - la mayoría de los radicales verbales sin desinencia.
   der Schlag - el golpe,
   der Sprung - el salto,
   der Beginn - el comienzo.

Das - son neutros

a)- los infinitivos, adjetivos, pronombres, etc. usados como sustantivos.
das Essen - el comer, das Leben - la vida, el vivir, das Gute - lo bueno, das Warum - el porque,
b) - los diminutivos.
Todos terminan en - chen o - lein.
das Fräulein - señorita, das Mädchen - la chica, das Brötchen - el panecillo
c) - los nombres de ciudades y países, islas y continentes.
das alte Köln- la antigua Colonia, das sonnige Spanien - la España soleada, das grüne Irland- la Irlanda verde, das alte Europa - la vieja Europa.
Excepciones:
- son femeninos los nombres de los países terminados en -ei, die Türkei y die Schweiz.
- son masculinos: Irak , Iran, Libanon, Sudan, Tschad.
d) - los colores.
das Blau, das Schwarz, uzw.
e) - las notas musicales.
das hohe C - do de pecho, do natural, das Fis - el fa sostenido, uzw.
f) - las clases de palabras.
das Adjektiv - el adjetivo, das Adverb - el adverbo, das Verb - el verbo
Excepciones: der Artikel, die Präposition.
g) - las unidades físicas.
das Ohm - el ohmnio, das Watt - el watio
Excepciones: die Tonne - la tonelada, der/das Meter - el metro, der/das Liter - el litro
h) - nombres de metales y elementos químicos.
das Gold - el oro, das Silber - la plata, das Salz - la sal
Excepciones: der Stahl - el acero, der Schwefel - el azufre, die Bronze - el bronce
i) - sustantivos terminados en:
- tum : das Judentum - el judaísmo, das Altertum - la antigüedad
- um : das Zentrum - el centro, das Neutrum - el neutro
- ment : das Instrument - el instrumento, das Medikament - el medicamento,
j) - algunos terminados en - ar : das Formular - el formulario,
das Exemplar - el ejemplar, das Seminar - el seminario.
k) - las letras del alfabeto.
das A, das B, das C, uzw.
l) - muchos con sufijo Ge-, y esta no es una regla muz útil por el elevado numero de excepciones.
das Gebirge - la cadena montañosa, das Gemälde - el cuadro, das Getränk - la bebida
m) - muchos derivados terminados en :
- nis : e igualmente con muchas excepciones.
das Ergebnis - el resultado, das Geheimnis - el secreto.

Die - son femeninos
a) - los nombres de mujeres, animales hembras y profesiones desempeñadas por mujeres.
die Frau - la mujer, die Tochter - la hija, die Schwester - la hermana,
die Kuh - la vaca, die Ziege - la cabra,
die Sekretärin - la secretaria, die Lehrerin - la profesora
b) - los nombres de árboles, flores y frutos.
die Eiche - el roble, die Tanne - el abeto
die Rose - la rosa, die Nelke - el clavel
die Birne, la pera, die Apfelsine ( Orange) - la naranja
Excepciones: der Ahorn - el arce, der Apfel - la manzana, der Pfirsich - el melocotón.
c) - muchos sustantivos terminados en -e, especialmente los bisílabos
die Woche - la semana, die Stunde - la hora, die Sonne - el sol, die Straße - la calle,
die Fremde - el (país) extranjero, die Reise - el viaje, die Klasse - la clase
d) - los números.
die Eins - el uno, die Acht - el ocho, die Zwölf - el doce, uzw.
e) - los sustantivos terminados en:
- ade : die Marmelade - la mermelada, die Olympiade - la olimpiada,
- age : die Garage - el garaje, Plantage - la plantación, die Montage - el montaje
- äne : die Fontäne - el surtidor, die Quarantäne - la cuarentena
- anz : die Arroganz - la arrogancia, die Allianz - la alianza, die Toleranz - la tolerancia,
- ei : die Bäckerei - la panadería, die Metzgerei - la carnicería, die Konditorei - pastelería,
- enz : die Konferenz - la reunión, die Abstinenz - la abstinencia,
- erie : die Managerie - exposición de animales, die Maschinerie - la maquinaria.
- esse : die Politesse - mujer policía, die Baronesse - la hija de un barón,
- ette :  die Serviette - la servilleta, die Marionette - la marioneta,
-euse : die Friseuse - la peluquera, die Souffleuse - la apuntadora,
-heit : die Krankheit - la enfermedad, die Abwesenheit - la ausencia
-ie : die Industrie - la industria, die Sympathie - la simpatía,
Excepcion: das Genie - el genio

 

 
El artículo.- Dada la diferenciación de tres géneros, el artículo determinado e indeterminado que se utilizará para cada caso será el siguiente:
Singular:
-der Mann - el hombre (masculino determinado)
-ein Mann - un hombre (masculino indeterminado)
-die Frau - la mujer (femenino determinado)
-eine Frau - una mujer (femenino indeterminado)
-das Kind - el niño (neutro determinado)
-ein Kind - un niño (neutro indeterminado)

Plural: se emplea la misma forma de artículo determinado para todos los nombres comunes, independientemente de su género, y no existe el artículo indeterminado.-die Männer - los hombres (masculino)
-die Frauen - las mujeres (femenino)
-die Kinder - los niños (neutro)

Las mayúsculas.- Además de encabezar en mayúsculas todas las palabras a comienzo de frase y los nombres propios, en alemán también comienzan con letra capital todos los nombres comunes.
Der Hund läuft in den Garten - El perro corre en el jardín