15/8/12

La Oración Negativa e Interrogativa.



La palabra “nicht” equivale en alemán al “no” del español y se utiliza de dos maneras:
1.  Para negar verbos, en cuyo caso se coloca inmediatamente después estos.
Ej. Ich trinke nicht = Yo no bebo; 
Ich wohne nicht in Berlin = Yo no vivo en Berlín.
2.  Para negar sustantivos con artículo definido, en cuyo caso se coloca después de estos.
Ej. Sie hat das Baby nicht = Ella no tiene al bebé.
                             La oración interrogativa en alemán
Para construir preguntas en alemán solo se invierten el orden del sujeto y el verbo, colocando al verbo al principio de la oración.
Ej. Studierst du in Madrid? =Estudias en Madrid?
Para responder afirmativamente se utiliza la palabra “ja”, equivalente al “si” del español.
Ej. Ja, ich studiere in Madrid = Si, yo estudio en Madrid).
Para responder negativamente se utiliza la palabra “nein”, equivalente al “no” del español.
Ej. Nein, ich studiere nicht in Madrid = No, yo no estudio en Madrid.

Ejercicio: Colocar los artículos y conjugar correctamente los verbos señalados en cada oración ya sea en afirmativo, negativo o interrogativo.
                  
1.  ____ Mann _________(studieren) in Berlin.
2.  _____ Frau __________(heissen)  María.         
3.  _____Freund und _____ Freundin __ (wohnen)  in Madrid.
4.  _____ Mädchen ______ (trinken) Kaffe.              
5.  ______ (kommen) ihr aus Barcelona? 
6.   Nein, wir _______(kommen)_____aus Barcelona. 
7.   _______(heissen)____ Baby Lucía?             
8.   Nein, sie ________(heissen)_____ Lucía.
9.   _________(arbeiten) du in Mérida?
10.   Nein, ich_______(arbeiten)_____ in Mérida.
* Haga los ejercicios de esta lección (las respuestas las encontrará en la siguiente lección).
**Compare sus respuestas del ejercicio de la lección anterior:
1: Das/ist; 2.kaufen; 3. hat/zwei; 4. Hast/zwei; 5. hat/zwei; 
6. sind/sieben; 7. Studiert: 8. sie/studiert; 9. Kauft; 10. kaufen/ kein:

**Llene una página de cuaderno con la conjugación del verbo “haben”.